Monthly Archives: April 2013

Las Lágrimas de Alicia

OLYMPUS DIGITAL CAMERA
Who are you? Please introduce yourself.
Las Lágrimas de Alicia is a team made up Amy (myself), my sister Hanon, my daughters Mar and Aina, my nephew Miaka and grandma Kaede. We’re all women!!!
 
When and how did you join the Blythe community?
One year ago we decided to start this adventure. As children we dreamt with dolls and dresses and now it’s not a dream anymore, as we make them ourselves. Each of us owns a doll and we adore them.
 
Why did you start customizing / sewing / crafting?
Our passion for art comes from long ago! My mother always created: in lack of money, living precariously, she invented, sew, reused, recycled and rescued everything, making invisible turn nice and visible. My sister and I inherited that experience of not having and imagining. We don’t have any formal education on the issue, but we have always sewn, knitted… We are very perfectionists and demanding with what we create. If something is not perfect we don’t sell it, but make it back.
 
Where do you find your inspiration?           
Although it may seem surprising, part of our inspiration comes from books, tales and the cinema.
 
What will you offer us in your stall?
Very complete outfits for Blythe dolls in a most fashion style and more old styled stuff: sweaters, T-shirts, trousers, skirts, hats, socks, stockings, boots and bonnets with long dresses, bloomers, tutus, Victorian dresses inspired in Dickens’, Brontë’s, Mark Twain’s or Benjamin Lacombe’s books and other tale illustrators.
 
And the last one, could you tell us about your next projects?
Keep dreaming and creating in the small size sewing world but also enjoying with the iron thread crafts (see iron thread projects in my blog, like our dolls’ bed and the clothes stand), watercolors painting or keep making crystal resin rings with Japanese fabrics.


¿Quién eres? Por favor, preséntate.
Las Lágrimas de Alicia es un equipo formado por Amy (yo), mi hermana Hanon, mis hijas Mar y Aina, mi sobrina Miaka y la abuela Kaede. ¡Todo mujeres!

¿Cuándo y cómo te uniste a la comunidad Blythe?
Hace un año decidimos empezar esta aventura. De niñas soñábamos con muñecas y vestidos. Y ahora no es un sueño, pues los hacemos nosotras mismas. Tenemos una muñeca cada una y estamos encantadas con ellas.

¿Por qué comenzaste a customizar / coser / crear?
Nuestra pasión por el arte ¡es muy antigua! Mi madre creaba siempre: a falta de dinero, viviendo precariamente, ella inventaba, cosía, aprovechaba, reciclaba y rescataba, haciendo lo invisible, visible y bonito. Esa experiencia de no tener e imaginar, la heredamos mi hermana y yo. No tenemos ninguna formación profesional al respecto, pero siempre hemos cosido, tejido… Somos muy perfeccionistas y exigentes con lo que creamos. Si no nos convence a nosotras, no lo sacamos a la venta. Si algo está mal cosido, lo volvemos a hacer de nuevo.

¿Dónde encuentras tu inspiración?
Aunque parezca sorprendente, parte de nuestra inspiración, está en los libros, en los cuentos y en el cine.

¿Qué nos ofrecerás en tu puesto?
Vestuario muy completo para muñecas Blythe en estilo actual y más de antaño: jerseys, camisetas, pantalones, faldas, gorros, calcetines, medias, botas y cofias con vestido largos, bloomers, tutús, vestidos victorianos inspirados en los libros de Dickens, de Brontë, Mark Twain, o Benjamin Lacombe y otros ilustradores de cuentos.

Y por último, ¿puedes explicarnos algo sobre tus próximos proyectos?
Seguir soñando y creando en el mundo de la costura a pequeña escala y también disfrutando con la artesanía de hilo de hierro (ver proyectos de mi blog de hilo de hierro como la cama de nuestras muñecas y el perchero), pintando acuarelas, o seguir haciendo anillos de resina cristal con telas japonesas.

Big News!

Today we have double news!

On the one hand, we want to announce the Official Schedule for upcoming Edition of BlytheCon Europe, next June 29th 2013 in Barcelona.

HORARIOS-1

On the other hand, we are happy to announce CWC – Junie Moon as a sponsor of BCEU 2013.

online

They will be contributing with official Blythe goodies to the tombola and Junko Wong will send us a video to be screened during the event.

Follow our news and keep up to date!

¡Hoy tenemos noticia doble!

Por un lado, queremos anunciar la Agenda Oficial de la próxima edición de BlytheCon Europe, el pórximo 29 de junio en Barcelona.

HORARIOS-2

Por otro lado, estamos muy contentos de anunciar a CWC – Junie Moon como patrocinador del BCEU 2013.

online

Contribuirán a la tómbola con una serie de obsequios oficiales Blythe y Junko Wong nos enviará un video que proyectaremos durante el evento.

¡Sigue nuestras noticias para estar al día!

Laia visits… Italia!

Laia had a great time in Italy!Laia
We spent Easter together with my family in Trieste (so cold and windy!)
We ate a lot of chocolate!

Laia02Laia’s in Trieste Piazza Unità Italia

Then we had a trip in Florence.
We stayed on Piazzale Michelangelo to see the whole city!

Laia04 copiaFirenze lungarni with Pontevecchio in the background.

Laia05Firenze piazzale Michelangelo with the Dome in the background.

Also we had a little dolly meeting in Bologna!

Gaia/Bambina Carabina also did a wonderful helmet to remember the time we spent together. Thank you Gaia!

If you see Laia a little more chubby-cheeked, don’t worry: we ate a lot in these days!

Laia disfrutó muchísimo de su estancia en Italia.

Laia
Pasamos la Pascua en familia, en Trieste (tan fría y ventosa.)
¡Comimos mucho chocolate!

Laia02Laia en Trieste Piazza Unità Italia

Después viajamos a Florencia.
Estuvimos en Piazzale Michelangelo para ver la ciudad entera.

Laia04 copiaEl dique de Florencia con Pontevecchio al fondo.

Laia05La plaza Michelangelo de Florencia con la cúpula al fondo.

¡También tuvimos una quedada en Boloña!

Gaia/Bambina Carabina le hizo un magnífico gorro para recordar el tiempo que pasamos juntos. ¡Gracias, Gaia!

Si veis a Laia más mofletuda, no os preocupéis: ¡comimos mucho durante estos días!